Biblioteca Virtual Galega - http://bvg.udc.es/
Promovida pola Universidade da Coruña pretende difundir a literatura galega a través da rede, así como servir de canle de publicación a novos valores literarios. |
Biblioteca virtual galega da literatura universal (BiVir) - http://www.bivir.com/
Promove a normalización lingüística de Galicia no campo da traducción. |
Ciberlingua - http://www.ciberlingua.org/
Proxecto de normalización lingüística dirixido á mocidade que usa como instrumento ferramentas informáticas existentes en galego. As entidades que participan no seu desenvolvemento son os Concellos de Ferrol, Lugo, Pontevedra, Santiago e Vigo así como a CIG-Ensino, AS-PG e Galego21.org. |
Corpus de referencia do galego actual (CORGA) - http://corpus.cirp.es/corgaxml
Corpus lingüístico destinado á elaboración dunha base de datos gramaticais, morfolóxica, en primeiro lugar, e sintáctica en segundo. Actualmente conta con 12,5 millóns de formas. |
Intergalcome - http://www.intergalcome.uvigo.es/index.html
Web do programa da Área de Normalización Lingüística da Universidade de Vigo que ten como obxectivo facilitar a integración lingüística e cultural do alumnado foráneo. |
Proxecto Sarmiento - http://www.consellodacultura.org/reportaxes/sarmiento2/
Proxecto realizado dende o Consello da Cultura Galega que ten como finalidade a recolla, transcrición e catalogación do intelectual berciano: equipo de traballo, documentos en liña... |
Tesouro Informatizado da Lingua Galega - http://www.ti.usc.es/TILG/
Corpus lingüístico elaborado desde o Instituto da Lingua Galega. |
Tradutor OpenTrad Apertium - http://sli.uvigo.es/tradutor/
Tradutor automático español-galego e galego-español gratuíto e de código aberto elaborado polo Seminario de Lingüística Informática da Universidade de Vigo. Traduce texto, ficheiros e páxinas web. |
Voluntariado de Activación Lingüística - http://www.valingua.org
Web deste programa desenvolvido co fin de fomentar a participación social e a práctica da lingua galega e favorecer o intercambio cultural |