  |
Balkonsceno el "Romeo kaj Julieto" - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/romeo_julieta.html
La famekonata sceno, majstre tradukita de Reto Rossetti. |
  |
Otelo, la maŭro de Venecio - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr73/otelo.html
Recenzo de L. N. M. Newell pri la traduko de Reto Rossetti. |
  |
Tri paroladoj el "Hamleto" - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/nlr/nlr61/hamleto/
Tri konatajn paroladojn elangligis L. N. M. Newell: "Ho, se ĉi tro makula karn' sin fandus", "Nun mi estas sola" kaj "Ĉu esti aŭ ne esti". |
  |
Julio Cezaro - http://i-espero.info/files/elibroj/eo%20-%20shakespeare,%20william%20-%20julio%20cezaro.pdf
El la angla tradukis D. H. Lambert. |
  |
La Venecia komercisto - http://i-espero.info/files/elibroj/eo%20-%20shakespeare,%20william%20-%20la%20venecia%20komercisto.pdf
El la angla originalo "The Merchant of Venice" tradukis Alfred E. Wackrill. |