  |
Al la ĝojo - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5802/schiller.html
Romantika poemo de Friedrich Schiller, elgermanigis Kalocsay Kálmán. |
  |
http://www.poezio.net/ - http://www.poezio.net/
Eblas kompari esperantajn tradukojn kaj germanajn originalojn de kelkcent poemoj. |
  |
http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/mia_vi.html - http://donh.best.vwh.net/Esperanto/Literaturo/Revuoj/np/np5602/mia_vi.html
Tri strofojn el la "Carmina Burana" esperantigis Kalman KALOCSAY. |
  |
Theognis: Espero - http://www.freeweb.hu/egalite/kalocsay/eterna/espero.htm
Poemo de antikva greka poeto. Tradukis Kalocsay Kálmán. |
 |
Kurt Schwitters - http://www.kisa.ca/schwitters.html
Dadaismaj poemoj de ĉi tiu frenezulo. Elgermanigis Sonja Elen Kisa. |