  |
We Really Do Need Another Bible Translation - http://www.christianitytoday.com/ct/2001/october22/5.28.html
An article on difficulties with dynamic or functional equivalent translations, ending with a plea for a more direct interpretation. |
  |
Translation Glossary - http://bible-translation.110mb.com/glossary.htm
An excellent glossary of terms used in describing Bible translation. |
  |
Bible Versions and Types - Literal, Free, and Dynamic - http://www.swapmeetdave.com/Bible/BibleType.htm
Compares different Bible translations (literal, free and dynamic, with examples) and Bible types (students, reference, chronological, etc.) |
  |
Bible Translations Differences - http://www.gnpcb.org/assets/products/excerpts/1581346433.1.pdf
An online book critical of dynamic equivalence translation and supporting literal translation. |
  |
Persistent Problems Confronting Bible Translators - http://www.biblicalstudies.org.uk/article_trans_metzger3.html
Bruce Metzger discusses a number of problems, such as variant readings, word meanings, text punctuation, transliteration and stylistic problems |
  |
Theories of the Translation Process - http://www.biblicalstudies.org.uk/article_trans_metzger2.html
Article on Bible translation by Bruce Metzger. |
  |
Bible Translation Guide - http://www.tateville.com/translations.html
A continuum of translations on a word-for-word vs. thought-for-thought scale and a brief analysis of the positives and negatives of 20 different versions. |
 |
Bible Translation: Why, What and How? - http://www.dabar.org/SemReview/bibtrans.htm
This paper discusses reasons for different translations, a classification of modern versions, the method of translation employed in different versions and a chart showing the theological orientation of the translators. |
 |
Easy-Reading Scripture Versions - http://www.godsword.org/cgi-bin/gwstore.cgi?cart_id=&page=gailrice.htm
A classification of 16 versions as to method used (formal, dynamic/functional equivalence, paraphrase) and reading level. |
 |
Dogs, Urine, and Bible Translations - http://biblical-studies.ca/blog/2005/09/22/dogs-urine-and-bible-translationson-the-importance-of-translating-connotative-meaning/
This short article shows a continuum of translation methods (formal, dynamic and paraphrase) showing where the major versions lie on that continuum. The article also has a few illustrative examples. |